Nhất tiễn mai - Biệt sầu - Lý Thanh Chiếu
Nhất tiễn mai - Biệt sầu - Lý Thanh Chiếu
Điệu nhất tiễn mai, sầu ly biệt
Bản dịch thơ của Vương Thanh
Hồng ngẫu hương tàn, ngọc điệm thu,
Khinh giải la thường,
Độc thướng lan chu.
Vân trung thuỳ ký cẩm thư lai?
Nhạn tự hồi thì,
Nguyệt mãn tây lâu.
Hoa tự phiêu linh, thuỷ tự lưu,
Nhất chủng tương tư,
Lưỡng xứ nhàn sầu.
Thử tình vô kế khả tiêu trừ.
Tài há my đầu,
Khước thướng tâm đầu.
Chiếu hoa lành lạnh hơi thu
Cánh sen hồng thắm nay chừ nhạt phai
Cởi ra chiếc áo lụa dài
Một mình lên chiếc thuyền lan, một mình
Nhạn về, trao bức thư tình
Lầu tây đẹp ánh trăng thanh diệu huyền.
Hoa theo dòng nước phiêu linh
Tương tư một gốc, sầu tình đôi nơi.
Tình này, không cách nào nguôi
Vì khi em nghĩ đến chàng
Niềm thương, nỗi nhớ dâng tràn con tim.