Nhất tiễn mai - Biệt sầu - Lý Thanh Chiếu


Nhất tiễn mai - Biệt sầu  - Lý Thanh Chiếu

Điệu nhất tiễn mai, sầu ly biệt

Bản dịch thơ của Vương Thanh

Hồng ngẫu hương tàn, ngọc điệm thu,

Khinh giải la thường,

Độc thướng lan chu.

Vân trung thuỳ ký cẩm thư lai?

Nhạn tự hồi thì,

Nguyệt mãn tây lâu.

Hoa tự phiêu linh, thuỷ tự lưu,

Nhất chủng tương tư,

Lưỡng xứ nhàn sầu.

Thử tình vô kế khả tiêu trừ.

Tài há my đầu,

Khước thướng tâm đầu.


Chiếu hoa lành lạnh hơi thu

Cánh sen hồng thắm nay chừ nhạt phai

Cởi ra chiếc áo lụa dài 

Một mình lên chiếc thuyền lan, một mình

Nhạn về, trao bức thư tình

Lầu tây đẹp ánh trăng thanh diệu huyền. 


Hoa theo dòng nước phiêu linh

Tương tư một gốc, sầu tình đôi nơi.

Tình này, không cách nào nguôi

Vì khi em nghĩ đến chàng

Niềm thương, nỗi nhớ dâng tràn con tim.