Hậu Cung Từ 後宮詞
- Bạch Cư Dị
Hậu Cung Từ 後宮詞 - Bạch Cư Dị
Lệ tận la cân mộng bất thành,
Dạ thâm tiền điện án ca thanh.
Hồng nhan vị lão ân tiên đoạn,
Tà ỷ huân lung toạ đáo minh.
淚盡羅巾夢不成,
夜深前殿按歌聲。
紅顏未老恩先斷,
斜倚薰籠坐到明。
Bản dịch nghĩa:
Nước mắt thấm ướt tấm khăn là, mộng không thành.
Đêm về khuya trước cung điện nghe có tiếng ca
Hồng nhan chưa già mà ân vua đã tuyệt
Dựa vào lò hương ngồi chờ đến sáng