Hận Xuân - Chu Thục Chân
Hận xuân - Chu Thục Chân
Bản dịch nghĩa
Trì trì hoa nhật thướng liêm câu,
Tận nhật vô nhân độc ỷ lâu.
Điệp sứ phong môi truyền khách hận,
Oanh thoa liễu tuyến chức xuân sầu.
Bích vân tín đoạn duy lao mộng,
Hồng diệp thành thi tưởng đáo thu.
Kỷ hử biệt ly đa thiểu lệ,
Bất kham trùng tỉnh bất kham lưu.
Nắng xuân đẹp từ từ chiếu lên móc rèm
Suốt ngày không có ai, một mình tựa lầu
Sứ bướm mai mối ong truyền đi nỗi hận của khách
Thoa oanh sợi liễu dệt nên sầu xuân
Mây biếc dứt tin chỉ còn nhận được trong mơ
Lá thắm đề thơ phải đợi thu sang
Ly biệt bấy lâu hỏi biết bao nhiêu là lệ rơi rồi
Không chịu nổi khi tỉnh giấc, lệ lại tuôn trào