Hận Xuân - Chu Thục Chân

Hận xuân  - Chu Thục Chân

Bản dịch nghĩa

Trì trì hoa nhật thướng liêm câu,

Tận nhật vô nhân độc ỷ lâu.

Điệp sứ phong môi truyền khách hận,

Oanh thoa liễu tuyến chức xuân sầu.

Bích vân tín đoạn duy lao mộng,

Hồng diệp thành thi tưởng đáo thu.

Kỷ hử biệt ly đa thiểu lệ,

Bất kham trùng tỉnh bất kham lưu.

Nắng xuân đẹp từ từ chiếu lên móc rèm

Suốt ngày không có ai, một mình tựa lầu

Sứ bướm mai mối ong truyền đi nỗi hận của khách

Thoa oanh sợi liễu dệt nên sầu xuân

Mây biếc dứt tin chỉ còn nhận được trong mơ

Lá thắm đề thơ phải đợi thu sang

Ly biệt bấy lâu  hỏi biết bao nhiêu là lệ rơi rồi

Không chịu nổi khi tỉnh giấc, lệ lại tuôn trào